原文住址: 时隔2个星期,国内魔兽版本碰着盒子、沙袋、黑血的形势经MMOsite.com报道后,指日被国外各大网站转载,并引发了大规模的围观和协商。远在盟国的众WOW饭纷繁公告感慨,有些意见出人意料,不知专家还有何感触? WoW Finally Returns To China, With A Little More CensorshipBlood has changed colours, and is now black instead of red. Undead characters remain edited, so as to appear less "dead." Talent tree icons depicting stuff like bones have been edited. And piles of bones you find in the game are now...piles of sandbags. Yes. Sandbags. WOW.com 的文章点评: http://news.mmosite.com/content/2009-07-29/20090729175936714,1.shtml Kotaku.com的文章点评 有趣味。 这些在中国事否凿凿“有帮忙”还未可知(稽察制度的主意看起来像是文化上的改变,譬喻对死亡和死者的尊敬,而非出于担忧游戏中涉及的暴力恐怕陶染人们,[笑]),可是非论怎么那处的稽察制度对于哪些元素能够参与游戏中拥有结果言语权,很分明我们所见也印证了他们真实如此做了。希望中国玩家可能尽快登上诺森德内地。南通棋牌中心, Very interesting. No idea if this actually "helps" in China (or what the point of the censorship is -- seems as though it's a cultural thing, more like it's a respect for death and dead bodies rather than worrying about whether people will be disturbed by the mention of violence), but of course the government over there has final say on what goes into the game, and apparently this is what they approved. Hopefully Chinese players will be headed back to Northrend before long. 血液被换了颜色,当前是玄色而不是血色了。不死的脚色们仍然皮包肉,少了“死亡”的味道。天赋树中与骨优等干系的图标被换成了盒子。你还会察觉骨堆们造成了沙包,没错,就是沙包。 (本文地址:http://www.chongcao120.com/yuanhangyouxi/201202/1511.html) |
